Powered By Blogger

2014年5月30日星期五

مترجم صيني – العمل كمترجم صيني لشركة ايس مان



العمل كمترجم فني متخصص للغة الصينية والعربية وذلك لصالح مجموعة    وهي الشركة المصرية للصناعات الغذائية والمعروفة باسم ايس مانEGC
وتعرف ايضا الشركة باللغة الانجليزية Egyptian group for food industries company او ما تعرف منذ التسعينيات في السوق المصري باسم Ice man  .
وكان العمل قد بدأ منذ الخميس الموافق 24\4\2014 وحتى 23\5\2014 في مصنع المجموعة الواقع في المنطقة الصناعية الثالثة .
كما كان العمل قد قام على اعادة تقييم وضع خط انتاج البسكويت الويفر واعادة تركيبه وتشغيله وتدريب العمال عليه كما دار ايضا العمل حول معالجة المشاكل القديمة للخط ومعرفة اجابات للتساؤلات الخاصة بطاقم الصيانة ومهندسي وعاملي التشغيل .
كما يذكر انه تم استيراد خط انتاج البسكويت الويفر وتركيبه سابقا في 1\2014 الا انه ونظرا للكثير من المشاكل والخلافات في التصميم بين الشركة المصرية والصينية فقد تقرر اعادة التقييم والتركيب والتشغيل وتم ذلك بنجاح .
ودار العمل ايضا حول تركيب ماكينتيين للتغليف رأسي تابعين لشركة صينية اخرى وهي شركة متخصصة في مجال صناعة ماكينات التغليف .
وتم التعامل مع اشخاص غاية في المهنية والذوق وهم:
1- الجانب المصري : المهندس وليد والمهندس أحمد والمهندس محمد والمهندس عاطف والمهندس هشام وعمال التشغيل كشادي وعمي سيد وغيرهم.
2- - الجانب الصيني : ممثل شركة Coral الصينية لانتاج خطوط تصنيع البسكويت وهو رئيس طاقم الصيانة والتشغيل والتركيب للشركة 李先生 وايضا فني التشغيل والتركيب لشركة ماكينات التغليف 吴先生

















没有评论:

发表评论