مترجم لغة
صينية و انجليزية في المجال الحربي ( القوات الجوية و صناعة الطائرات في مصر )
تشرفت
في الفترة من 10\11\2012 وحتى 10\12\2012 بالعمل كمترجم للغة الصينية والانجليزية
مع الشركة الصينية لصناعة وتركيب وتطوير الطائرات الصينية الحربية وهي شركة
متخصصة في صناعة الطائرات الحربية من طراز
( k8-e ) وما يتعلق بها من قطع غيار وتركيبات وتطوير
وتجديد وعمل العمرات والفحوصات الدورية
لها ويذكر ان تلك الطائرة هي طائرة حربية للتدريب وليست طائرة مقاتلة الا
انها في حالة الحرب يمكن تركيب سلاح بها لتتحول الى طائرة مقاتلة بطريقة غير
مباشرة حيث بامكانها تنفيذ مهمة واحدة والعودة دون القدرة على الاستمرار في معركة
بشكل مباشر ومستمر كالطائرات المقاتلة امثال (
f-35 ) الامريكية بطرازتها
المختلفة وكان العمل باحدى الورش الرئيسية
للقوات الجوية وقد تمحور العمل حول تنفيذ تطوير جديد متعلق بالباغة او الزجاج
الخاص بكابينة الطائرة وتشرفت بالتعامل مع اشخاص في غاية الجدية والاحترام من كلا
الجانبيين الصيني والمصري على النحو الاتي :
1- الجانب
الصيني :
李明先生、焦卫先生、朱炳先生、村平先生、老王先生和穆斯塔法先生(埃及空军已经退休的一位旅长)
2- الجانب المصري :
المقدم
محمد - المهندس محمد حسن – مجموعة من صف الضباط والفنيين المدنيين المتميزيين
没有评论:
发表评论